the german king is busy with his own inner conflicts ドイツ皇帝も 内紛に明け暮れている
i was busy with my family trip , you know ...? 家族旅行でちょっと... 家族旅行でちょっと
well , you seemed to be very busy with greg . グレッグのことで すっごく忙しそうに見えたんだ
i know you're probably real busy with retirement 引退のごたごたで 忙しいとは思いますが
call oliver ? no , no , he's busy with his family . いや 彼は家族と忙しい 私が行く
関連用語
be busy: be busy 暇が無い 暇がない ひまがない busy: 1busy adj. 忙しい. 【副詞】 He is cheerfully busy with his stamp collection. 楽しそうに切手収集に忙しい It was a fairly busy day at the office today. きょう会社ではかなり忙しい一日だった be frightfully busy ひどく忙しい not busy: not busy 手空き 手明き てすき てあき to be busy: to be busy 繁忙である はんぼうである 取り紛れる とりまぎれる 点て込む 立て込む たてこむ 取り込む とりこむ all busy: 会話中{かいわ ちゅう} as busy as a beaver: 非常に行動的で、大忙しで Bob is as busy as a beaver setting up her new computer. ボブは新しいコンピュータをセットアップするのに大忙しである。 as busy as a bee: 働き者のハチのようにとても[非常に?めちゃくちゃ?目が回るほど]忙しい、多忙{たぼう}を極めている、せっせと仕事に精を出して He was as busy as a bee from morning to evening. 彼は朝から晩まで大忙しだった。 as busy as ever: 相変わらず忙しい be busy about: be busy about 齷齪 あくせく be extremely busy: be extremely busy 猫の手も借りたい ねこのてもかりたい being busy with: being busy with 鞅掌 おうしょう bus busy: バス?ビジー busy (phone): busy (phone) お話し中 おはなしちゅう busy afternoon: 忙しい午後{ごご} busy area: 人通りの多い場所{ばしょ}